• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: из жизни насекомых (список заголовков)
23:34 

「基本いい人」
Есть в Токио район Асакуса, в котором есть много всего, в том числе и головное здание пивной компании Асахи и прилегающий к нему "Super dry Hall".
Так вот, крыша этого самого холла "украшена" непонятной формы инсталляцией. :gigi:

И мало кому удаётся, не зная, угадать, что это такое.

Я знаю, о чём вы подумали.

А теперь, правильный ответ.

@темы: из жизни насекомых

15:31 

「基本いい人」
Смотрю Kazoku no Katachi. И вот тут во второй серии героиня Дзюри-тян говорит матери: "Наше поколение (ей 32), в отличие от вашего, не может жить в надежде на пенсию". Поэтому она купила себе квартиру (а в Японии купить квартиру - это о-очень много денег) и откладывает деньги на старость.
И это в Японии... Нельзя жить в надежде на пенсию... В стране, экономика которой находится не то на втором, не то ещё на каком-то месте по каким-то хорошим параметрам (где-то я это недавно прочитала... :tongue: )
Что делать нам. В стране, экономика которой по тем же параметрам находится на чёрти каком месте. (Не помню, на каком, но вокруг были страны, при упоминании которых в воображении всплывают только голозадые папуасы... -_- ) Опять же где-то слышала, что без 15-летнего стажа работы пенсии вообще не будет. о_О
Ясное дело, мы ещё не в том возрасте, чтобы об этом думать, просто я боюсь, что когда начнём думать - будет уже поздно...
Квартиру я купила... Пора, что ли, начинать откладывать на старость?.. :susp:

@темы: из жизни насекомых, заметки на полях, драмы, Ыыы...

00:29 

「基本いい人」
У моего любимого Кобаяси Исса есть одно новогоднее хайку:

正月のけしきになるや泥に雪

Что можно перевести как:

И новогодним пейзажем будет снег, ложащийся в грязь.

Воистину. :D

@темы: из жизни насекомых, тихо сам с собою, заметки на полях

22:33 

「基本いい人」
Висит у нас в одном кабинете вот эта дева, и меня периодически спрашивают, что она держит во рту. :susp:

Я обычно отвечаю, что не знаю. :gigi: Но вчера самой стало интересно, поэтому в ход пошёл Гугл-сенсей.
Кто хочет, думает сам, а ниже - ответ.

@темы: из жизни насекомых, заметки на полях

00:41 

「基本いい人」
Чего-то в моей жизни не хватало, и вчера вечером мне почему-то показалось, что не хватало именно классическо-девчачьей сёдзё-манги. Поэтому, попалась мне на глаза одна вещь от Сайто Тихо - я её и открыла. Что это было, я напишу чуть ниже, а сначала о том, что такое для меня Сайто Тихо.
Сайто Тихо (вместе с Тамурой Юми) - это мангака моей золотой юности. :gigi: Потому что, когда я только начала во всём этом вращаться, Сайто Тихо была везде. Не просто везде, а вообще ВЕЗДЕ! (Хотя, возможно, это просто я шаталась там, где была Сайто Тихо)))) Я её особо не читала, но знала, по-моему, всё, что она рисовала. Утену я тоже не смотрела, но под влиянием окружающих знала всех персонажей в лицо и по именам, и могла отличить рисовку ТВ и ОВА...
Немного отойду от темы, но с Тамурой Юми у меня гораздо более тесные отношения. Потому что Басара. Потому что Басара была прекрасна. И я её тогда даже до половины дочитала. :gigi: И до сих пор лелею мысль о том, что когда-нибудь я её всю (27 томов?..) куплю и дочитаю до конца. :inlove: (не знаю, куда я её потом буду ставить, но всю Басару купить очень хочется... Т_Т ) А ещё 7SEEDS. *_* Они даже у меня были до какого-то 15-го (или 7-го?..), что ли, тома, но их пришлось оставить в японии, потоу что тупо не влезало в чемодан. Т_Т Это был ужасный период для моих нервов, но после него, мне кажется, я приблизилась к дзэну, и теперь могу легко расстаться с любой материальной вещью... Вообще, Тамура Юми для меня - богиня сёдзё-манги, поэтому я качаю всё, что выходит, и оно у меня лежит... когда-нибудь я это осилю. :tongue:
Вернёмся к Сайто Тихо. Читала я её мало, но почему-то в этот раз я опять наткнулась на "фокусы с переодеванием". ("Опять об Пушкина..." (с)
とりかえ・ばや / Torikaebaya / "Вот бы их поменять..." - манга по почти одноимённому произведению ("Торикаэбая-моногатари") классической японской литературы периода хэйан (автор неизвестен). Сюжет мил: у одного знатного господина в один день от двух разных жён (гыгы) родились сын и дочь, распрекрасные со всех сторон и похожие, как близнецы. Только когда дети подросли стало ясно, что девочке больше нравится носиться по двору с мальчишками и стрелять из лука, а мальчику - сидеть дома и стесняться людей. :gigi: В итоге их решили поменять: девицу постричь и отправить служить к императорскому двору, а парня оставить дома и в конце концов отправить в монастырь, раз другого выбора нет.
Само оригинальное произведение не сильно известно и не сильно популярно в Японии, хотя, скорей всего, популярности в средние века оно не набрало из-за поднятого вопроса гендерного различия и распределения обязанностей. В эпоху Мейдзи его даже клеймили как "мерзкое и тошнотворное". (Подозреваю, что критики-мужчины... :gigi: )
После первого тома могу сказать: я не знаю, чего от этого ждать, и от этого я в замешательстве. По традиции классической японской литературы: девица в конце-концов должна стать женой императора (одной из :tongue: ),ибо это тогда считалось высшим женским счастьем. Но мне кажется, что здесь автор не сильно интересуется обычным женским счастьем... А тут ещё и Сайто-сенсей, и от неё тоже нужно ждать определённых вещей... (Каким красавцем она вырисовывает этого "лучшего друга", который всё пристаёт к девочке: "Познакомь с сестрой! Если она такая же красивая, как ты, то я её уже люблю!" Балбесина... :gigi: ) Ещё закрадываются мысли о бл, но сдаётся мне, что ни Сайто-сенсей, ни уж тем более хэйанская литература на это не пойдут. :lol:
Рисовка, конечно же, просто доставляет. Тут и смотреть не надо, заранее уже ясно, что криво не будет ни разу. А посмотришь на эти немного вытянутые, но при этом округлые лица, и на душе становится спокойно от осознания того, что есть в этом мире что-то настолько стабильное и непоколебимое...

И немного не в тему, но я не понимаю, как можно одеть девочку в мальчика (и наоборот), и думать, что никто не заметит. Тем более, что девочка красивая!! Сколько в фильмах ни поднимался подобный сюжет, но, ребята, ну, видно же! Даже в "Таинственном Альберте Ноббсе", где этих актрис гримировали как могли, ну, всё равно же видно! Ладно, когда детям по пять лет. Но этим-то уже по четырнадцать! Я как-то не могу представить себе девочку (нормальную симпатичную девочку), которую можно принять за мальчика... Мальчика, которого можно выдать за девочку, я ещё могу представить, но девочка при этом должна получиться красивой! А это уже сложнее... о_О И при этом, они ещё и похожи, как близнецы... Фикция какая-то.. (Фикция и есть. :gigi: )

@темы: из жизни насекомых, заметки на полях, манга

17:11 

「基本いい人」
В поисках способа для учеников быстрее и проще учить иероглифы подумала о каких-нибудь играх с карточками, то да сё, до рук дошло, и вот я уже сижу в ютюбе и смотрю соревнование по карута.

(тыкать можно в любое время, там везде одно и то же)
Если не знать правил, то происходит какая-то какофония... На полу сидят две девицы, вперив взор в разложенные перед ними карточки, на заднем плане странный дядька загробным голосом что-то распевает, а девицы иногда разбрасывают карточки в разные стороны (а иногда не разбрасывают). За это даются какие-то очки, девицы иногда передают друг-другу карточки и странным образом их перекладывают.
Карута (угу, от португальского слова "карта") - это настольная напольная игра с использованием особой колоды карт. Существует много разновидностей карт, но в соревнованиях, о которых идёт речь выше используются карты, на которых написаны стихи из средневекового сборника "Сто стихотворения ста поэтов". В игре используется две колоды - на картах одной колоды написаны первые половины стихов, на картах из второй - окончания. Странный дядька загробным голосом (так положено читать стихи))) читает первую часть стихотворения, и игрокам нужно быстро найти карточку с второй половиной. Естественно, опытные игроки знают все стихи наизусть и могут найти карточку по минимальному количеству слогов, которые успел произнести дядька (большинство стихов (42) можно узнать по двум слогам, но есть и такие, которые можно узнать по первому слогу, или только дослушав до шестого).
Но. В игре участвуют только 50 (случайным образом отобранных) карточек с концом стиха (по 25 у каждого игрока), а дядька достаёт из коробки и читает рандомно все 100. Поэтому игрокам нужно успеть запомнить, какие карточки в этот раз в игре, по каким слогам их можно узнать (учитывая, что половины карточек в игре нет, значит узнать можно по меньшему количеству слогов), разложить удобно (для себя) свои карточки и запомнить расположение карточек противника. На всё это даётся 15 минут перед началом.
Побеждает тот, кто первый избавляется от своих карточек. Вынес свою (это называется "защита") - молодец. Вынес карточку противника (это "нападение") - отдаёшь ему одну из своих. Вот тут начинается тактическая борьба: какую карточку отдать? Некоторые стараются разделить стихи с одинаковым началом, чтобы половина была у себя, половина у противника; некоторые наоборот собирают такие в одном месте; кто-то сдаёт противнику карточки, которые можно узнать по первому слогу; кто-то - наоборот, самые длинные. В общем, все делают так, как себе удобней. А противник полученную карточку кладёт так, чтобы тебе было неудобней)). В процессе игры свои карточки можно перекладывать сколько угодно раз, но часто и помногу считается "неспортивным поведением".
Ещё есть штрафные очки. Если карточки, пару которой дядька читает, нет в игре, а ты касаешься какой-нибудь из тех, что лежит на полу, или если ты по ошибке выносишь карточку противника, хотя правильная карточка была у тебя - за это даётся штраф, и ты получаешь от противника одну из его карточек. С другой стороны, если правильная карта в твоём поле - можешь сколько угодно трогать другие свои карты. (С полем противника то же самое). Опять же, если ты правильно выносишь карту, то можешь разбрасывать и свои и чужие, сколько хочешь. XD Ещё бывает двойной штраф - когда противник правильно выносит твою карту, а ты по ошибке трогаешь его, и двойной "пустой" штраф - когда читают карту, которой нет в игре, но ты по ошибке касаешься и своей, и чужой карты. В обоих случаях противник передаёт тебе 2 карты (но в первом случае разница в счёте увеличивается на 3, а во втором - на 4).
В общем, не игра, а чума какая-то. о__О Из разговора комментаторов в видео я поняла, что бывают игроки атакующего плана, и наоборот. Кто-то хорош в скорости, кто-то в меткости. Кто-то закрывает рукой свои карты, кто-то делает фейки, чтобы заставить противника взять не ту карту. Всё сложно...
В связи с этим, я достала с полки свой сборник "ста стихов" (он у меня шёл приложением к словарю по классическом языку), зачиталась. Благо, он у меня с переводом на современный японский и грамматическим комментарием, всё прекрасно и понятно...
А ещё скачала первые тома Chihayafuru (манга про вот эти самые соревнования). Буду читать... 9_9

@темы: заметки на полях, из жизни насекомых

01:30 

Традиционный японский мужской костюм: 2. Хакама

「基本いい人」
На днях зашла в магазин тканей (люблю я в них ходить *_* ), чтобы посмотреть ткань зайцу на кимоно. Нашла чудесную полосатую ткань для хакама. *__* (Хакама в полоску - это же мечта!!) Похоже, я снова буду шить хакама, потому что те синие мне как-то перестали нравиться... 6_6 (Надеюсь, в этот раз у меня получится быстрее)))
По этому поводу, продолжаем смотреть на то, что ещё нужно для счастья человеку в кимоно.

Традиционный японский мужской костюм: 2. Хакама
Хакама (袴 от слов "хаку" (надевать на ноги) и "мо" (женский приставной шлейф) - предмет как мужской, так и женской одежды, закрывающий ноги. Хакама надевают поверх кимоно, и они (хакама у меня "они", потому что "штаны" :gigi: ) служат не только защитой от холода, но и предохраняют низ кимоно от загрязнения и износа.
Какие бывают мужские хакама? Уманорибакама и андонбакама - это то, что мы обычно привыкли видеть (если мы вообще привыкли хоть где-то видеть хакама))). В чём между ними разница - ниже. А ещё есть хакама, внешне напоминающие брюки, - мусябакама, нобакама, карусан, таццукэбакама и др.

читать дальше

@темы: тихо сам с собою, кустарничествуем, из жизни насекомых

01:04 

Традиционный японский мужской костюм: 1. Кимоно и пр.

「基本いい人」
Я уже давно обещала своему зайцу адекватный японский наряд (из которого у него есть только хакама, и уже год, как больше ничего)), и тут я поняла, что я не до конца осознаю, а что вообще ещё нужно? Хакама, хаори - это понятно. А что там внутри? Кимоно? Если кимоно, то оно же до пяток, как тогда ноги в хакама просовывать?! :susp:
В общем, я задалась вопросом. И начиталась и просветилась. А потом вспомнила, что давно я не писала здесь чего-то полезного... Поэтому - та-дам! - серия записей про мужской традиционный костюм (в его современном виде). (Потому что, чем бы ни заниматься, лишь бы не делом... :shy: ) Вдруг, кому пригодиться для арта, фиков, а то и косплея...

Начинаем с самого его, с кимоно.
Традиционный японский мужской костюм: 1. Кимоно
Наверное, многие знают, что само слово "кимоно" 着物 переводится с японского как "то, что надевают (на плечи)", то есть, "одежда". Раньше всё, что надевалось, в Японии называли "кимоно", однако с появлением европейцев и постепенному внедрению одежды европейского покроя в конце XIX века появились слова "ёфуку" (洋服 "одежда в европейском стиле") и "вафуку" (和服 "одежда в японском стиле"), чтобы отличать одно от другого. Постепенно слово "кимоно" стало терять своё изначальное значение "одежда", и его всё чаще стали использовать в значении "вафуку".
Итак, какие же бывают мужские кимоно (в изначальном значении этого слова)? Выделим два вида того, в чём можно выходить на люди приличному человеку: нагаги и юката. А так же то, в чём приличный человек будет только по дому ходить (а неприличный всё-таки на улицу полезет)): дзимбэй, тандзэн, самуэ.

читать дальше

@темы: заметки на полях, опять не хочу учиться, из жизни насекомых

10:59 

「基本いい人」
Вчера приготовила первый в жизни омурайс!! *___*

Теперь я понимаю, почему японские дети его так любят! Ибо он прекрасен!!

Не знаю, почему, но вот захотелось мне приготовить омурайс. Ни разу не ела, и уже тем более, ни разу сама не делала, но вот захотелось. Кое-какое представление об ингредиентах и способе готовки у меня было, но встал вопрос о том, как рис в омлет заворачивать. о_О
Пересмотрела несколько видео: кто-то заворачивает, кто-то сверху шлёпает. Набралась уму-разуму.
Наверное, самым наглядным и информативным было вот это видео с говорящей собакой:

Некоторые ингредиенты (грибы, бульонный кубик, вино) у меня полностью отсутствовали, в качестве соуса я взяла китайский кисло-сладкий от дяди Бенса. Ну, это же рис с курицей, как его можно испортить?)))

В итоге, вышло потрясающе. *__* Всем-всем-всем советую. ;-)

@темы: кустарничествуем, из жизни насекомых, заметки на полях

10:11 

「基本いい人」
Через две недели у нас на Невском открывается Марукамэ. Наши японцы уже на ушах стоят от радости.
Сама я удона не большой любитель, но в меню предлагают домбури и тэмпуру. А это я люблю. :gigi:

@темы: заметки на полях, из жизни насекомых

11:19 

「基本いい人」
А ещё что в Японии оказалось непривычно - это то, что манга и аниме это совсем не стыдно. Нет, конечно, ходить в косплее по городу или сидеть в кафе с надувной героиней, в 40 лет собирать фигурки школьниц с задранными юбками - это стыдно, более того - дико. Но читать мангу и смотреть аниме в любом возрасте - это нормально. И никто не тычет в тебя пальцем и не говорит, что ты уже большой, чтобы комиксы читать и мультики смотреть.
С одним дяденькой из нашей компании мы в караоке пели аниме-сонги. :gigi:
А на встрече с деловыми партнерами (компания которых занимает один из высотных домов перед станцией Нагоя) руководитель какого-то важного отдела пришел с бейджиком, который на шее у него висел на страпе с надписью NERV. :gigi: А потом вечером в ресторане он показывал мне отВанПисенный смартфон. :tongue: Нами тебе погоду показывает, Чоппер вместо голосового поисковика и так далее... :D Так же обсудили с ним, что Титаны это мэйнстрим, но всё же они крутые.
А ещё они приставили мне милого юношу на субботу, чтобы он показал мне, где что можно купить (у меня к нему неожиданно случилась любовь, поэтому я согласилась :gigi: ), он меня старше на 5 лет, но каждую неделю читает Джамп. :tongue: Любимая манга у него - Куроко. :inlove: :D Мы с ним даже про Синсэнгуми поговорили! (Чудо такое, жутко милое. *_* Жаль, что уже при беременной жене. :lol: Ыыы... Т_Т )

@темы: из жизни насекомых, влюблённости, аниме

14:19 

「基本いい人」
Теперь о магазинах.
Не знаю, как везде, но во ВСЕХ магазинах одежды, куда я заходила (а заходила я много куда :gigi: ) модели представлены в единственном размере. Влезешь - молодец, не влезешь - не судьба, велико - ну, поносишь просторненько. В принципе, это не удивительно, ибо японские барышни не сильно разнятся габаритами между собой. Рост у всех примерно одинаковый, пухленьких тоже не очень много. Да и одежда у них вся какая-то совсем не приталенная (талия в Японии это вообще понятие абстрактное :tongue: ).
Сбылась также и давнишняя мечта идиота - отоварилась в LIZ LISA. :inlove: Какие-то пошлые шорты, платье, меховой воротник... :-D А ещё зашла в Baby, the stars shine bright,про который мне было сказано: "а вот тут у нас гот-лоли-шоп". :gigi: Купила милый кардиган и белый худи (с заячьими ушами... о___О ).
И, то ли что-то случилось, то ли это исключительно Нагойское, но вежливый смех барышень в магазинах до ужаса противен. :horror2: Некоторых даже хотелось попросить перестать так делать...
А ещё это чудо природы, мода последних нескольких месяцев - припухшие нижние веки, которые они называют "слезным мешочками". :-D Как обычно в Японии, кому идет - тому идет, кому не идет - тому никак не идет, но делают поголовно все. Косметические магазины заполнены наборами теней для рисования этих "мешочков", есть даже специальные клейкие ленты, почти такие же, как для создания складки на верхнем веке. :gigi: Говорят, некоторые даже пластические операции делают... Забавная страна, чорт побери. :shy:
И накладные ресницы, боже, они везде! Барышни делятся на не накрашенных и накрашенных, так вот те, что накрашены - ВСЕ с накладными ресницами. Казалось бы, у всех ресницы черные, и красить не надо, а они ещё дополнительно приклеивают. :susp: На некоторых, естественно, смотрится ужасно. :D

@темы: из жизни насекомых, каваюсь

17:17 

「基本いい人」
Что ещё из недавних впечатлений о Японии - очень узкие дороги, по которым ездят очень маленькие машинки. ^^ Не думаю, что они сильно маленькие, но выглядят какими-то узкими... И как-будто больше половины из них - гибриды. Сами мы ездили на Акве - гибриде от Тойоты. Маленькая, но удобная. На двоих командированных у нас было 5 с лишним больших чемоданов - все влезли, так как спинки заднего ряда складываются. Очень удобно было сидеть на левом (пассажирсокм) сидении, когда коленкам не мешает руль. :-D Стоит штука каких-то 2 000 000 йен (650 т.р.), расход топлива: до 40 км/л. Я бы, например, с таким расходом могла бы, не заправляясь, ездить на работу целых два месяца. Сейчас я заправляюсь раз в 1.5-2 недели, хотя и езжу не только на работу, но всё же. Расход меня поразил до глубины души.
Экологичность всего, что только можно, в Японии является очень важной штукой. На приборной панели у Аквы (а я думаю, и у многих других авто) даже есть показатель Эко-езды, то есть, можно понять, не давишь ли ты на газ, когда машина и так может ехать по накату с набранной скоростью.
Ещё поразил обычай - сигналить аварийными огнями при торможении на автостраде. Оказалось, это знак вежливости для едущих позади тебя. Автострада - не та дорога, на которой может возникнуть необходимость снизить скорость или остановиться (Слыхали?!)), поэтому при возникновении пробки принято давать сигнал аварийными огнями о том, что ты снижаешь скорость. Это так мило.
А вот, ещё на дорогах очень много машин "для мамочек". В таких машинах даже есть специальный отсек в потолке: постучишь по нему, он открывается - а там подгузники. :tongue: Чорт возьми, удобно. :gigi:
Ну, вот я говорю, что машин на дорогах много, на самом деле, все они в движении. Припаркованных на обочине я видела от силы штук пять, и то все с аварийными огнями, то есть водитель недалеко. На улицах никто не паркуется. У каждого возле дома есть своя стоянка, а если нужно остановиться где-то не у себя, то для этого есть специальные парковки: возле станций и в городе - платные. И никого это не удивляет.
Ещё в Нагое замечены т.н. "вертикальные парковки". Это какое-то чудо инженерной мысли. Представьте себе, как можно организовать парковку в здании шириной с ворота для въезда автомобиля и всё (от силы метра три-четыре). :susp: Оказывается, за воротами находится каруселька для машинок!! Я сама лицезрела дяденьку, который стоял рядом с такими воротами и ждал, когда на карусельке приедет его машина. Я думала, нужно найти свою и успеть нажать на кнопку, но всё оказалось гораздо умнее и логичнее - нужно просто набрать номер ячейки, и твоя машина к тебе спустится. Вот на этой странице, например, можно посмотреть видео, как оно происходит. Со стороны, правда, это выглядит гораздо забавней, так как в ворота видно только нижнюю часть этой длинной вращающейся цепи, и кажется, что она совсем не длинная, а круглая, как карусель. Маленькая каруселька с машинками мне показалась весьма забавной. Я думаю, у нас бы в центре такие штуки весьма пригодились...

@темы: заметки на полях, вотэтода, из жизни насекомых

10:35 

「基本いい人」
Я привезла два чемодана (один был взят с собой, второй купила), полных странного японского фэшшена и еды, после 12 часов в самолете и разницы во времени в голове как-будто бы опилки, а я сижу на работе и нужно делать ещё какие-то срочные дела. Не хочется...:chup2: Чемоданы лежат дома, совершенно не разобранные. Еле смогла вытащить вчера рабочий ноут и телефон. На это силы иссякли)))

ВииЮшку купила, Зельду купила, Пикминов купила, 11 томов Титанов купила, 20 с лишним нормальных книжек книжек и 6 томов Donten ni warau. Купила и прочла на обложке, что его будут анимировать. *_* Это какое-то счастье, и не от того, что я смогу это посмотреть, а от того, что наконец талант автора признали, ибо я её очень люблю, сочиняет она классно и рисует очень красиво! :inlove:

@темы: заметки на полях, игры, из жизни насекомых, манга

13:21 

「基本いい人」
Совершенно случайно наткнулась вчера в нико-нико на 20-с-лишним-минутную подборку фотографий российского косплея. :D
Не знаю, что это были за группы, но косплей на самом деле был очень красивый. Качественно сделанный, качественно сфотографированный, качественно обработанный в фотошопе ( ← ничего против этого не имею, считаю, что уж кослпейные фотографии обрабатывать надо точно). Иными словами, было действительно шикарно. (На Себасе из Kuroshituji даже у меня внутри что-то ёкнуло :lol: ))))
А веду-то я всё к чему. К тому, как много было комментариев от японцев о красоте косплея и русский девочек и мальчиков в целом. Прямо гордость за державу какая-то по всей душе расползлась))) Особенно порадовал один: "И представляете, эти у них ещё и за симпатичных не считаются!!" Откуда такая осведомлённость?! :lol: Хотя девочки были, на мой взгляд, весьма симпатичные.
Огромная куча комментариев типа: "Теперь в Россию хочу!!", "Какие все красивые!!", "Хочу русскую жену!", "Вот эту, вот эту!!", "А ноги какие длинные!", "И неужели всё самодельное?!", "Да по сравнению с этим японский косплей - просто пф!!" :lol: Про КейОн и Харухи, правда, было решено, что японских школьниц должны косплеить японки. И ещё много было дружелюбного сарказма вроде: "Ну и чего особенного? Реальных персонажей на фотографировали всё". )))) Настолько всё качественно и похоже было сделано!
Как-то приятно, что российский косплей был оценён в нико-нико чуть ли не как самый красивый в мире. (хотя я к этом совершенно никакого отношения не имею :lol: :lol: :lol: )

@темы: заметки на полях, из жизни насекомых

15:03 

「基本いい人」
В новостях ЮникредитБанка:
"В России каждый сотый ребенок живет в детском доме. Только задумайтесь, как это много! В Японии, например, стране с населением более 120 млн. человек в детских домах живет меньше ста детей…" отсюда.

Ну, тут даже ничего особенно про Японию знать не надо, тут просто здравый смысл должен работать! Я не знаю, прямо хоть звони в их пресс-центр и ругайся!

Немного восстановим справедливость. Детских домов, или как их там называют "домов по уходу за детьми" в Японии больше 500, в которых на разных условиях содержится более 30 тысяч детей.
Ну это же маразм. Если бы в стране было всего сто детей-сирот - люди, по каким-либо причинам желающие усыновить ребёнка, стояли бы за ними в длиннющую очередь!

Или я уже чего-то не понимаю? Может, у меня так плохо с русским, и не так поняла, что они хотели сказать?..

@темы: заметки на полях, из жизни насекомых, чужой головой об стену

14:39 

「基本いい人」
Директор (ради прикола) решил пообщаться со мной на японском с китайской грамматикой (есть там у них стереотип о том, как китайцы говорят по-японски... примерно, как и у нас есть стереотип о том, как по-русски говорят выходцы из стран средней азии...)
А я-то Гинтамой натренированная - я ему в ответ на шыкарном японо-китайском. :gigi: Удивился. :D

@темы: заметки на полях, из жизни насекомых

15:03 

「基本いい人」
Обсуждали с начальством, что слово "садо" происходит от имени собственного, а вот "мазо"? Выяснили.
И вот как бы он мог тут жить без меня? Кто бы с ним, например, рассуждал на тему, зачем существует фейсбук и почему он так популярен? Кому бы он жаловался на насморк/похмелье/ушиб пятой точки?)))
Мне, думаю, тоже другое начальство бы не подошло... И что я буду делать, когда его у нас заберут? Пришлют взамен какого-нибудь нормального серьёзного... 6_6 Он меня с моими выходками выгонит в первый же день)))

@темы: заметки на полях, из жизни насекомых

16:09 

「基本いい人」
Начальство опять подарило выпуск Sweet’a. :lol: Очередной гость привёз три разных журнала, мне было дано право первого выбора, что я хочу. :lol: Я взяло Свит. :gigi:
На вопрос, зачем гость привёз, начальство отвечает, что само заказывало. На вопрос, зачем заказывало девчачьи журналы, отвечает – чтобы мне подарить. :lol: Правда, потом добавило, что есть ещё места, куда ему эти журналы сплавить.
А к журналу кавайная сумочка в придачу. :-D
Я радая! :D

@темы: заметки на полях, из жизни насекомых

14:10 

「基本いい人」
Суббота, вечером корпоративный праздник, рабочего настроения никакого, но открыто заниматься дурью всё равно не разрешается. Сижу в красивой причёске и мысленно плюю в потолок.
Расскажу-ка о некоторых замечательных свойствах знаков препинания в японском языке. И чем же замечательны эти знаки - тем, что ставятся они совсем не в тех местах, где привыкли мы.
Один из ярчайших примеров: запятая между подлежащим и прочими членами предложения. Вроде: «Она, меня сильно раздражает».
А ещё утвердительные предложения могут заканчиваться вопросительным знаком. Вроде: «Всё, я пошёл?» - и это не вопрос, о вполне себе утверждение, что, да, пошёл. )))
Если вдаваться в подробности, то все эти чудеса кажутся достаточно закономерными, но без подробностей – выглядит презабавно.
О том, что эти сумасшедшие могут ставить знак равенства между именем и фамилией неяпонского гражданина, думаю, и говорить не стоит. Получается, например, Джон=Смит. Хотя, между европейскими именами и фамилиями они могут ставить вообще что угодно.
Забавные они...

@темы: заметки на полях, из жизни насекомых

Neverwinter

главная